Visualizzazione post con etichetta if these walls could talk. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta if these walls could talk. Mostra tutti i post

sabato 9 luglio 2011


If you love me.

giovedì 26 maggio 2011


" Solitaria, cerco sui libri delle Leggi, tra immaginarie tracce d'uccelli, il ricordo delle strane sere in cui le sue mani erano vicine, i suoi occhi splendevano teneri, e tutti gli angeli del Cielo, correndo sulla città festante, parlavano invidiosi di me. "
- A. M. Ortese

venerdì 4 marzo 2011


Ode to the siren from a Central Park's bench.

venerdì 17 dicembre 2010


We'll laugh and cry and cry and laugh about it all again.

sabato 28 agosto 2010


When I walk aroud.

mercoledì 21 luglio 2010


Life with you was lovely.
And when I say lovely I mean doves and lilies, and velvet, and that soft pink "v" in the middle, and the way your tongue curved up to the long lingering "l".
Our life together was alliterative, and when I think of all the little things which will die, now that we cannot share them, I feel as if we were dead too.

- V. Nabokov, The real life of Sebastian Knight

venerdì 2 luglio 2010


Le cose che non ho detto.

martedì 13 aprile 2010


Our breakfasts were very lovely.

venerdì 12 marzo 2010


Of intense fragility.

venerdì 5 marzo 2010


He would always laugh and say:
"Remember when we used to play?"

lunedì 30 novembre 2009


The way I feel.

giovedì 22 ottobre 2009


Se perdre dans les rues.

venerdì 16 ottobre 2009


Lost in translation.

lunedì 12 ottobre 2009




Oui, la nuit je mens.

sabato 10 ottobre 2009


Mémoires d'une jeune sardine.

martedì 6 ottobre 2009


And the coolness of your smile is
stirring of birds between my arms; but
I should rather than anything
have (almost when hugeness will shut
quietly) almost,
your kiss.

- E. E. Cummings

mercoledì 23 settembre 2009


Je pense à Vous.

martedì 21 luglio 2009



Dechirées.

martedì 30 giugno 2009


In memory of Pina Bausch.
C'était le chant de la sirène du Mississippi.